Článek

Jaký je původ „Pusťte kočku z tašky“?

top-leaderboard-limit '>

Jejda - vypadá to, že jsem kočku pustil z tašky!

Tento populární výraz jste nepochybně slyšeli, když někdo odhalil tajemství, obvykle náhodou. Ale už jste někdy přestali přemýšlet, odkud pochází, a co vůbec dělá kočka v tašce?

První zdokumentované použití fráze pochází z knižní recenze v čísle 1760 zLondon Magazine, přičemž recenzent naříkal: „Mohli jsme si přát, aby autor nepustil kočku z tašky.“ To je bohužel asi vše, co víme jistě. Existují dva populárně citované počátky fráze, ale žádný z nich není zcela jasně zaznamenán jako vedoucí k ní.

Stará kočka a moře

První příběh původu tvrdí, že fráze odkazuje nakočka o 'devět ocasů, bičovací zařízení neslavně používané královským námořnictvem jako nástroj trestu na palubě jeho lodí. Devět uzlovaných šňůr biče by mohlo špatně poškrábat nedisciplinovaný námořník po zádech, proto jeho kočičí přezdívka. Taška přichází do hry, protožekočka, protože byl vyroben z kůže, musel být držen v pytli, aby jej chránil před vysycháním ve slaném mořském vzduchu a udržel jej pružný. Vyjmutí biče z pytle bezprostředně nemá nic společného s odhalením tajemství (to, že bič byl na palubě lodi a byl by snadno použitelný, by nemělo být tajemstvím žádného námořníka), ale pokud si myslíte o „Pustit kočku z vaku“ jako zjevení, které má za následek trest, to dává trochu větší smysl.

nejoblíbenější obchody s potravinami podle státu

Městská čistírna legend Snopes tento původ odmítá, nicméně na základě skutečnosti, že fráze „vypustit kočku z vaku“ byla zaznamenána před termínemkočka o 'devět ocasů. Ale přezdívka biče se v tisku objevuje dříve, než tvrdí Snopes: V roce 1695 se hra jmenovalaLáska za láskuWilliam Congreve, to je používáno ve velmi jasném odkazu na připoutání k moři. Totéž nelze říci o „vypustit kočku z vaku“, a neexistují žádná zaznamenaná použití v námořním kontextu.

Olive cat-for-pig dobytka switcheroo

Dalším vysvětlením této fráze je, že se zrodila ze směšného kousku podvodu s hospodářskými zvířaty. Obchodníci by údajně prodávali zákazníkům živá selata a poté, co by pro snazší přepravu dali prase do pytle, by někdy vyměnili prase za kočku, když zákazník odvrátil zrak. Kupující by nezjistil, že by byli podvedeni, dokud se nedostanou domů a kočku doslova nevypustí z tašky. Nezdá se, že by existovaly nějaké zaznamenané vazby mezi frází a trhy s hospodářskými zvířaty, nebo dokonce mnoho důkazů, že tento druh podvodů byl obvyklý. (Prasata byla na prodej v pytlích a Richard HillKniha na společném místěz roku 1530 nabízí obchodníkům několik rad, které vedly k dalšímu idiomu: „Když nabídnete prasátko, otevřete poke.“)

Trik má také určitou nepravděpodobnost. Selata dostatečně velká, aby mohla být uvedena na trh, se liší velikostí a stavbou od domácích koček. Vezměte v úvahu také to, že kočky mňoukají a neomlouvají. Nedokážeme si představit, že by dost lidí vyzvedlo svůj nákup a pomysleli si: „tento pytel vypadá trochu lehce a nevydává správný hluk, ale myslím, že je všechno normální,“ aby tato lest fungovala tak často, že z toho pochází idiom. Španělský ekvivalent fráze -vzít na projížďku, nebo „dávat kočku místo zajíce“ - přinejmenším naznačuje původ se zvířetem, který dává větší smysl. Králíci, kteří jsou určeni ke konzumaci, se obvykle prodávají již poražená a stažená z kůže a za stejných okolností se dostatečně podobají velikosti a vzhledu kočkám.



Máte velkou otázku, na kterou byste chtěli odpovědět? Pokud ano, dejte nám vědět e-mailem na bigquestions@mentalfloss.com.

kde je pohřbeno tělo Adolfa Hitlera

Tento příběh byl aktualizován na rok 2020.