Článek

Vývoj „toho [toho]

top-leaderboard-limit '>

Jak se vyvíjí jazyk na internetu? V této sérii o internetové lingvistice Gretchen McCulloch rozbíjí nejnovější inovace v online komunikaci.


Možná jste viděli takové komentáře online:

jaký je rozdíl mezi whisky a bourbonem

ten obrázek
ten pohled však
ta backflip doe
ten obličej tho

Co se tam děje?

Nejprve si určíme, na co se díváme. Máme několik částí: 'dat' nebo 'that' na začátku, podstatné jméno jako 'pic' nebo 'face' ve středu a různě hláskované 'tho / doe / though' na konci. A celkový efekt je pozitivní: říci „dat hair tho“ znamená, že někomu schválíte vlasy.


Zde je časný příklad populárního révy ('dat backflip tho'), která popularizovala konstrukci 'dat ... doe' / 'že ... ačkoli':

Vidíme, že v tom, jak je hláskováno, již existují rozdíly: tvůrce tohoto videa, @KingBach, jej v červnu 2013 označil #ButThatBackflipTho, zatímco v dubnu 2013 vyšlo na YouTube další video s názvem „dat dagger tho“. Druhé hláskování je také použitý na Know Your Meme, který jej spojuje s dřívějším obrázkovým memem. Vypadá to, že plná verze „that… though“ je nejnovější: Urban Dictionary například obsahuje položky „dat… doe“ z konce roku 2013 (například „dat [blank] doe“ z listopadu 2013), ale nejdříve Vstup „ten… ačkoli“ je až v červenci 2014 - téměř o rok později.



Proč se pravopis mohl změnit? Výslovnost slova „th“ jako „d“ má dlouhou historii v mnoha anglických odrůdách, včetně afroamerické angličtiny, odkud pochází tento a mnoho dalších slangových výrazů (viz bae). Použití slova „dat ... doe“ je formou očního dialektu, způsobem hláskování nestandardních výslovností, ale může být nejasné, zda hláskování pochází z komunity nebo od cizinců, kteří předpokládají, co si myslí zní dialekt. Postupné zvyšování pravopisu „to ... ačkoli“ může odrážet vyblednutí jeho vztahů s afroamerickou angličtinou, jak se šíří konstrukce - a různorodost hláskování celkově může souviset s tím, že si to lidé často osvojí spíše prostřednictvím řeči než psaní.

Ale „dat ... tho“ nezměnilo jen pravopis - změnilo to také význam. Dřívější použití výrazu „that… tho“ má tendenci jej prezentovat v širším kontextu, kde „ačkoli“ naznačuje polehčující faktor ve srovnání s jinou věcí, která není tak dobrá. Například v „tom backflipu“ běží KingBach, když volá „Zachráním tě“ poté, co je ženská kabelka ukradena. Ale místo toho, aby pronásledoval zloděje, narazí na zeď a provede - třeba působivý - backflip. Počkej co?? „Ano, ale ten backflip tho“ uznává, že backflip je dobře provedený a zcela neočekávaný.

Podobně dřívější položky městského slovníku pro „dat booty doe“ a podobné výrazy přicházejí s příkladem scénářů, které začínají negativním komentářem o něčí tváři - odpověď typu „ale dat booty doe“ nebo „dat smile tho“ má jasně vyjadřovat polehčující faktor.

Ale o rok později se stal obecným způsobem vyjádření souhlasu bez počátečního nastavení překvapení nebo zklamání. Komentátor Redditu zhruba ve stejné době přidává další příklad bez rozporů: „Sledování fotbalového zápasu. Přijímač je skvělý úlovek. 'Ten úlovek!'

Mohli byste o tom přemýšlet jako o řečníkovi, který preventivně odporuje námitce, kterou jste ještě neučinili. To je ale superlativ.

výhody práce u obchodníka joe's