Článek

„Embiggen“, vyrobené slovo od Simpsonových, oficiálně přistálo ve slovníku

top-leaderboard-limit '>

Zd’oh!nadorkus malorkus, za který anglický jazyk vděčíSimpsonovi, zejména pokud jde o vytvořené neologismy. Jak uvádí zpráva io9, nejnovější příspěvek animovaného seriálu ke každodennímu chatování byl oficiálně uveden počátkem tohoto týdne, kdy Merriam-Webster oznámil, že sloveso pocházející ze Springfielduembiggenje jedno z 850 nových slov, která byla právě přidána do jejich online slovníku.

Ušlechtilý duch označuje nejmenšího muže.

„Embiggen“ je nyní slovo, které zadáme. https://t.co/3XmkZO0ral pic.twitter.com/wLUDsWIAga

- Merriam-Webster (@MerriamWebster) 5. března 2018

kolik je tam hollywoodských hvězd

Ačkoli toto slovo překročilo svůj původ v animovaném městě, je pravidelně používáno online prodejnami („kliknutím na tuto mapu označíte“) a superhrdinou Kamala Khan vPaní Marvelkomiksová série, její původní populární použití sahá více než 20 let, do epizody sedmé sezóny zSimpsonovis názvem „Lisa obrazoborec.“ V něm se zachází se studenty Springfieldské základní školyMladý Jebediah Springfield, vzdělávací film, který zobrazuje počátky zakladatele jejich velkého města. Jeho tajemství? 'Ušlechtilý duch zdobí nejmenšího muže.'

Ačkoli rarita slova vedla i Ednu Krabappel k pochybnostem o jeho autentičnosti (kolegyně učitelka paní Hooverová ji ujišťuje, že „je to dokonale cromulentní slovo“, odkaz na další kousekSimpsonovilexikon), spisovatel Dan Greaney ve skutečnosti vytvořil frázi ještě před epizodou.

Řeknu toto: Kdyby někdy existovala doba, ve které jsme potřebovali ušlechtilého ducha, abychom mohli embiggovat i toho nejmenšího muže, je to ono.

- Dan Greaney (@dangreaney) 6. března 2018

obránce (1981 videohra)

Je překvapivé, že se ukázalo, že Jebediah Springfield mohl být velmi moderní v dobách, kdy koneckonců používal tuto frázi; slovo použil také autor C.A. Ward v jehoPoznámky a dotazy: Médium komunikace pro literární muže, obecné čtenáře atd., který byl vydán v roce 1884.

[h / t: io9]