Článek

6 odpovědí na kýchání z celého světa

top-leaderboard-limit '>

V celé historii lidstva bylo kýchání považováno za čin hodný komentáře. Ve starověku některé kultury věřily, že kýchání je známkou ďábla opouštějícího tělo. Když Odysseova žena uslyší svého syna kýchnout dovnitřOdyssey, interpretuje to jako znamení, že její manžel přijde bezpečně domů. V Japonsku kýchnutí naznačuje, že někdo o vás někde mluví dobře.

Slovní požehnání udělená kýcháním se často připisují papeži ze 6. století Gregorovi Velkému, který se dovolával „Bůh vám žehnej“ jako ochranu před bubonickým morem, který v té době zuřil Evropou. Přestože je pravděpodobné, že americký kýchání přinese požehnání, jiné kultury reagují na raketou jinak. Zde je šest mezinárodních alternativ „žehnej vám“.

co udělali otcové zakladatelé

1. „Zdraví!“

Běžná německá odpověď na kýchání—Zdraví!- jednoduše znamená „zdraví“. „Gesundheit“ vstoupil do americké lidové mluvy prostřednictvím německy mluvících přistěhovalců. Jiné jazyky mají stejná nabádání, například španělský „Salud!“ nebo maltské „Evviva!“ Ruská verze „Будьте здоровы“ je silnější „buďte zdraví“.

2. 'Žijte dlouho a prosperujte.'

Plná turecká odpověď na kýchnutí je přímáStar Trek: „Çok yaşa, rahat yaşa“ znamená „žít dlouho a prosperovat“, ačkoli se často zkracuje jen na „žít dlouho“. Odpověď „sen de gör“ se doslovně překládá k „vidíte to také.“

3. „Bůh tě udusí!“

Běžnou portugalskou odpovědí na kýchání je „Santinho!“ nebo „Malý svatý!“ Můžete však také slyšet „Deus te abafe“, což je fráze, která zhruba znamená „Bůh vás udusí!“ (Někteří to překládají jako „Může vás Bůh přikrýt přikrývkou“, což je mnohem lepší představit si.)

4. 'Na vaše přání!'

Ve francouzštině je slušné vyjádřit naději, že se splní všechna přání vašeho kýchajícího společníka. Francouzská verze „žehnej vám“, „à tes souhaits“, znamená „na vaše přání“. Druhé kýchnutí je přivítáno „žehnej ti, “nebo „svým láskám“.

5. 'Zítra bude hezké počasí!'

Po prvních dvou kýchnutí přivítají Holanďané třetí kýchnutí s větou: „Morgen mooi weer!“ nebo „Zítra bude hezké počasí!“



6. „Růst!“

Ve své etnografii zulské kultury z roku 1976, autorAxel-Ivar Berglund uvádí, že „o muži, který kýchá, se říká“Thuthuka. “„ Jinými slovy: “růst!'