Článek

40 slov Dandy D pro prohloubení slovní zásoby

top-leaderboard-limit '>

Předpokládalo se, že nejstarším předchůdcem našeho skromného písmene D byl staroegyptský hieroglyf představující dveře, odkud D získal svůj vyhloubený tvar. Postupem času se tento hieroglyf stal fénickým dopisem,Dalet, který se poté stal řeckým dopisemdelta, a nakonec římské písmeno D, které dorazilo do Anglie (spolu s většinou zbytku moderní abecedy) z kontinentální Evropy před více než 1500 lety.

cenné mince, na které si dávejte pozor

Do té doby byla angličtina psána pomocí runového systému psanífuthorc, což je řada písmen - jakotrn(Þ þ) aWynn(Ƿ ƿ) - přežil do období staré angličtiny, než později vymřel. Starý anglický dopiseth(Ð ð) však ve skutečnosti šlo opačným směrem: byl vynalezen v Británii (nebo snad v Irsku)pozavedení latinské abecedy do Anglie, a je ve skutečnosti odvozen z římského písmene D. Ačkoli to také nakonec vypadlo z použití, stále přežívá v současném islandštině.

V dnešní době je D jedno z nejčastěji používaných písmen naší abecedy, tvoří jen něco málo přes 4 procenta standardní stránky anglického textu (nebo jedno z každých 25 písmen) a zhruba 2,5 procenta všech slov ve standardním slovníku —Včetně 40 lahodných slov D ​​zde uvedených ...

1. DAB-DUMP

Staré yorkshirské dialektové slovo pro kaluž vody, která zůstala na pláži po odlivu.

2. DABERLICK

Daberlicknebodabberlackje starý dialektový název pro dlouhé, roztřesené mořské řasy. Obrazně to může být použito jako přezdívka pro mastné vlasy, vlasy plné vlasů nebo pro vysokou, ganglovitou osobu.

3. DABSTER

Bystrý nebo obzvláště kvalifikovaný pracovník.

4. DAFFLED

Pokud jsipamflet, pak jste zmateni nebo dezorientováni smyslovým přetížením.



5. DANDIE-CLAW

NADandie-drápje snadno splnitelný úkol, nebo je-li použit ve frázi, „dát mu dráp,“ v podstatě to znamená „to nebude trvat dlouho“ nebo „to nebude trvat dlouho, než dojedeme“. Nikdo si není zcela jistý, odkud fráze pochází, ale je možné, že adandyneboDandie-drápbyl původně malý kartáč používaný k péči o koně, který se v určitém okamžiku mohl stát synonymem krátké nebo nenáročné práce.

6. DANDLE

Odrazit dítě na koleni znamenádandleto.

7. DANG-SWANG

Udělat něcoDang-Swangje dělat to energicky, nebo s velkou energií nebo nadšením.

8. DANGLEMENT

Slovo z 18. století buď pro prst, nebo pro visící dekoraci, nebo ozdobu na oděvu. Apřívěsek- doslova „malý houpačka“ - je rampouch.

9. DAPERPYE

Staré přídavné jméno, které znamená „pestré“ nebo „vícebarevné“.

10. Statečné bílé

Rychlý a temperamentní mladý muž.

11. ODVAHA

Shakespearovský vynález, který znamená „neuváženě odvážný“ nebo „bláznivý“.

12. TY

Hustá mlha nebo mlha.

13. DAYLIGAUN

Staré skotské slovo pro soumrak,dayligaundoslovně znamená „denní světlo“.

14. Mrtvý kůň

Jako metafora pro něco, co přestalo být užitečné, termínmrtvý kůňse dnes častěji než nepoužívá ve frázi „bičování mrtvého koně“, což znamená „neplodně pokračovat v něčem, o co se ztratil veškerý zájem“. Do té doby všakmrtvý kůňbyl termín ze 17. století pro práci, za kterou jste dostali zaplaceno v plné výši předem - a takpracovat s mrtvým koněmneboza mrtvého koněznamenalo „zaměstnat se prací, na jejímž konci nebudete placeni.“ Azabitý, mimochodem, je stará anglická přezdívka pro prázdnou láhev s alkoholemdole mezi mrtvými mužiznamená „omdlel opilý na podlaze“ v angličtině z 18. století.

15. DEAD-NIP

Slang z 18. století pro neúspěšný nápad.

16. DEAMBULAČNÍ

Chodit nebo odcházet z domova.

17. DECIDEDOFOBIE

Pokud jsidecidofobní, pak nenávidíte rozhodování. Mezi další fobie D patřídendrofobie(stromy),dromophobia(běh nebo křížení silnic),didaskaleinophobia(škola),dipsophobia(alkohol) adorafobie(zvířecí kožešiny).

18. DEDOLEÁT

Slovo ze 17. století, které znamená „přestat být nešťastný“.

19. ODMÍTNUTÍ

Přísahat slavnostní přísahu. Někdo, kdo to dělá přesně, jedejerátor.

20. ODMĚNIT

Vybalit náklad nebo odstranit něčí břemeno znamenáoddělovatjim. Navyčerpanýje je zbídačit, zatímcopohrdatbylo by je zahnat.

21. DEPECULUJTE

Zpronevěraje starý právní termín pro zpronevěru ze 17. století - zejména zpronevěru finančních prostředků patřících zemi nebo hlavě státu. Nazpronevěřitnebospekulovat, v konečném důsledku, je staromódní slovo, které znamená „krást zkázou“, které se obvykle používalo k označení veřejných činitelů, kteří krást státní prostředky pro svou osobní potřebu.

22. HLOUBKA

V lékařské terminologii, adepeditaceje amputace nohy. Naštěstí relativní slovesozamítnutamůže být jednoduše použito ve smyslu „být zbaven používání vašich nohou“ - pamatovat si na příště, když se chystáte deambulovat v novém páru obuvi.

23. DEPROELIACE

Odvozeno z latinského slova, které znamená „násilně se zapojit do války“deproeliaceje jen slovo ze 17. století pro bitvu.

24. DIABLERIE

Perfektní slovo pro Dr. Fausta:diablerieje práce nebo obchod s ďáblem nebo pro něj. Obrazně to může znamenat lehkomyslnost nebo smělost, nebo jakékoli podvodné, pochybné jednání.

25. DIABLOTIN

Půjčeno do angličtiny z francouzštiny v 19. století, adiablotinje malý ďábel nebo imp. Je to také díky svému neobvyklému vzhledu přezdívka pro naftu.

26. DIAL-talíř

Přezdívka 18. století pro tvář osoby (odvozená od číselníku nebo „tváře“ hodin).

27. DILLYALL

Staré anglické dialektové slovo pro cokoli, co vlastní, protože vypadá hezky, ne proto, že je užitečné nebo funkční.

28. DILORICÁT

Nadilatovatněco je roztrhnout nebo roztrhnout. To pochází z latinského slova,lorica, za kožený kyrys nebo náprsník římského vojáka - a tak se původně mohly týkat zranění utrpěných v bitvě, která byla dost špatná na to, aby propíchly brnění.

29. DIMBER

Stmívačbylo slovo ze 17. století, což znamená „hezké“ nebo „chytré“, zatímcotlumič-tlumičbyl vůdcem nebo „tváří“ gangu darebáků nebo tuláků.

30. DISCALCEATE

Naslez z nohouje sundat si boty. Stojí za zapamatování, jakmile to udělátedeambulovanéadepeditován.

31. NE-LEPŠÍ

O něco méně bezplatný edvardovský ekvivalentmiláček-nane-lepšínebodo-na-lepšíbyla „zlatíčko, s nímž se člověk musí spokojit, protože se chce lépe.“

32. DOATY

Když vaše hlava kývne nahoru a dolů, zatímco se snažíte zůstat vzhůru? To jedoatying.

proč byste měli dostat kočku

33. DOCH-AN-DORRIS

NAdoch-an-dorrisnebodeochandorusje „třmenový pohár“ - nápoj nebo toast připravený s někým, kdo se chystá odejít, nebo na jeho počest. Vychází ze staré skotské gaelské fráze ze 17. století,vypij dveře, to doslovně znamená „nápoj na dveře“.

34. DOCK-WALLOPER

Původně přezdívka pro někoho, kdo se potuluje po loděnicích a hledá práci,dock-walloperje staré americké slangové slovo z 19. století pro loafer nebo idler.

35. DOLLYMAWKIN

Frivolní, roztržitá mladá žena.

36. DOODLE-SHOP

Stará dialektová přezdívka pro cukrárnu.

37. DRAGGLETAIL

V angličtině z 18. století, nedbale nebo slatterně oblečená žena. Doslova žena, která nechala ocasy šatů táhnout déšť nebo bahno.

38. DULCILOQUY

Měkký nebo sladký způsob mluvení. Stejně tak, pokud anovšudypřítomný, pak máte příjemný hlas.

39. DUTCH CONCERT

Původem je nesrozumitelnost nizozemštiny pro mluvčí angličtinynesmysly, což znamená „blábol“ nebo „nesmysl“ aHolandský koncert, stará přezdívka pro nepřiměřený nebo kakofonický mišmaš zvuků a zvuků.

40. VÍNO

Slábnout nebo borovice pryč.

Tento článek původně běžel v roce 2016.