Článek

12 písmen, která nedělala abecedu

top-leaderboard-limit '>

Znáš abecedu. Je to jedna z prvních věcí, které vás ve škole učí. Ale věděli jste, že vás to neučí?Všechnoabecedy? Existuje poměrně málo písmen, která jsme odhodili stranou, jak náš jazyk rostl, a pravděpodobně jste nikdy ani nevěděli, že existují.

1. THORN

Bezpatková (levá) a patková (pravá) velká a malá verze písmene Thorn. Eirik1231, Wikimedia Commons // Public Domain

seth green mi nemůže koupit lásku

Už jste někdy viděli místo, které si říká „ye olde jakkoli“? Jak se to stane, to neníY, nebo to alespoň nemělo být. Původně to bylo úplně jiné písmeno, které se jmenovalotrn, který pochází ze staroanglické runové abecedy, Futhark.

Thorn, který se vyslovoval přesně jako 'th' ve svém názvu, je ve skutečnosti stále ještě dnes v islandštině. Postupem času jsme jej nahradili „th“ - trn vypadl z provozu, protože písmena vytvořila písma v gotickém styluYa trn vypadají prakticky stejně. A protože francouzské tiskařské stroje stejně neměly trn, stalo se běžným nahrazením zaY.

2. WYNN

Velká a malá verze písmene Wynn. Szomjasrágó, Wikimedia Commons // CC0 1.0



Další pozdržení z runové abecedy Futhark,Wynnbyl přizpůsoben latinské abecedě, protože neměl písmeno, které by zcela odpovídalo zvuku „w“, který byl běžný v angličtině. Mohli byste držet dvaUs (technickyPROTIs, protože latinka nemělaUbuď) společně, jako vequus, ale to nebylo úplně správné.

Postupem času však vznikla myšlenka nalepení dvouUSpolečně se vlastně stali docela populární, natolik, že se doslova slepili a stali se písmenemV(což si všimnete, jsou ve skutečnosti dvaPROTIs).

3. JOG

Velká a malá verze písmene Yogh.Wikimedia Commons // CC BY-SA 4.0

Mňamstál za jakýmsi hrdelním zvukem, který byl běžný ve středoanglických slovech, která zněla jako „ch“Bachnebo skotskýotvor.

Francouzští vědci nebyli příznivci našich podivných nelatinských písmen a začali ve svých textech nahrazovat všechny výskyty jogín výrazem „gh“. Když se hrdelný zvuk v moderní angličtině změnil na „f“, „gh“ zůstali pozadu.

4. POPEL

Bezpatková a patková verze písmene Ash velkými i malými písmeny. Kagee, Wikimedia Commons // Public Domain

Pravděpodobně jste toho chlápka dobře obeznámeni se staromódním textem v řeckém nebo římském stylu, zejména s tím, jaký najdete v kostelech. Dnes se dokonce stylisticky používá slovyatdaæon.

Možná však nevíte, že najednouae grapheme(jak je nyní známo) byl čestný anglický dopis z doby staré angličtiny. Stále to mělo stejnou výslovnost a všechno, bylo to jen považováno za součást abecedy a volalo seæscnebopopelpo popelu Futhark runa, pro kterou byla použita jako náhrada při přepisu do latinských písmen.

5. ETH

Velká a malá verze písmene eth.1234qwer1234qwer4, Wikimedia Commons // CC BY-SA 4.0

Eth je něco jako malý bratr, který má trn. Původem z irštiny bylo zamýšleno představovat mírně odlišnou výslovnost „tého“ zvuku, podobně jako v „myšlence“ nebo „věci“, na rozdíl od toho, který se nachází v „tomto“ nebo „v nich“. (První je neznělá zubní frikativa, druhá je hlasová zubní frikativa.)

Všimněte si, že v závislosti na vašem regionálním přízvuku nemusí být v obou výslovnostech stejně velký rozdíl (nebo vůbec žádný), ale to je moderní angličtina. Za starých časů byl rozdíl mnohem zřetelnější. Jako takový byste často viděli texty s eth a thorn v závislosti na požadované výslovnosti. Zanedlouho však lidé začali používat trn (a později „th“) pro oba, a tak se eth pomalu stal zbytečným.

6. AMPERSAND

Dnes jej používáme pouze pro stylistické účely, ale ampersand má dlouhou a legendární historii v angličtině a ve skutečnosti byl často zahrnut jako 27. písmeno abecedy až v 19. století.

Ve skutečnosti dostává své jméno díky umístění v abecedě. Původně se postava jednoduše volalaanebo někdya(z latinského slova proa, kterému se ampersand obvykle stylisticky chce podobat). Když se však děti učily abecedu, bylo & často umístěno na konec, potéS, a předneseno jako „a samo o soběa,' význam 'asamo o sobě “nebo„astát sám. “

Takže byste měli „w, x, y, z, a per se,a. “ V průběhu času se poslední bit změnil na „ampersand“ a zasekl se i poté, co jsme ho přestali učit jako součást abecedy.

7. IZULÁRNÍ G

Tento dopis (dále jenostrovní G.neboIrský G.protože neměl fantazie, oficiální název) je jakýmsi dědečkem středoanglické verze yogh. Původně irský dopis, to bylo používáno pro dříve zmíněnou výslovnost zhyah / jhah, kterou později převzal yogh, ačkoli na nějaký čas byly použity oba.

Stál také vedle moderníhoG(nebo karolínskýG) po mnoho staletí, protože představovaly samostatné zvuky. Carolingian G byl použit pro tvrdé zvuky typu „g“růstnebodobrý, yogh byl použit pro „ogh“ zvuky, jakokašelnebotěžké, a ostrovní g bylo použito pro slova jakoopatřenínebovidění.

jsou leváky kreativnější

Jak se stará angličtina transformovala na střední angličtinu,ostrovní gbylo kombinováno smňama jak již bylo zmíněno dříve, zákoníci jej pomalu nahradili dnes již standardním „gh“ostrovní g / yoghjiž nebyly zapotřebí a karolínský G stál sám (ačkoli ostrovní G se v moderní irštině stále používá).

8. „TO“

Stejně jako způsob, jakým máme symbol / písmenoa, také jsme kdysi měli podobnou situaciže, což bylo trnové písmeno s tahem nahoře. Původně to byla jen zkratka, sloučení trnu aT(tedy spíše jako „tht“), ale nakonec se uchytilo a samo o sobě bylo trochu populární (dokonce přežilo i samotný trn), zejména u náboženských institucí. Existuje velká šance, že tento symbol najdete dodnes někde kolem kteréhokoli daného kostela.

9. ETHEL

Velká a malá verze písmene ethel.TAKASUGI Shinji, Wikimedia Commons // Public Domain

Podobně jako Æ / ash / æsc výše, digraf proOEkdysi byl také považován za dopis, tzvethel. To nebylo pojmenováno po něčí drahé, sladké babičce, ale Furthark runa Odal, as-byl jeho ekvivalent při přepisu.

Tradičně se používal v latinských přejatých slovech s dlouhýmJEzvuk, jako napřsubpœnaneboplod. Dokonce i federální byl kdysi hláskován s ethel. (Federální.) V dnešní době jsme jej nahradili jednoduchýmJE.

10. TIRONIAN „OND“

jak vyhrát v kasinu

Jirret, Wikimedia Commons // Public Domain

Dlouho předtím, než tam byli stenografové, vynalezl Říman jménem Marcus Tullius Tiro zkratkový systém zvaný Tironianské poznámky. Byl to poměrně jednoduchý systém, který se dal snadno rozšířit, a tak ho zákonníci používali po staletí po Tirově smrti.

Jeden z nejužitečnějších symbolů (a předchůdce ampersandu) bylasymbol - jednoduchý způsob, jak hodit „a“. Někdy to bylo nakresleno způsobem, který je nyní populárním stylistickým způsobem kreslení čísla 7. Když ho angličtí písaři používají, stal se známým jakoalea udělali s tím něco velmi chytrého. Pokud by chtěli říct „pouto“, napsali byBa následujte jej přímo s Tironianem ond. Pro moderní ekvivalent by to bylo, jako kdybyste chtěli říct, že vaše ovesné vločky neměly moc chuti a napsali jste, že to bylo „bl &“.

Tento trend se stal populárnějším než zákoníci praktikující zkratku a stalo se běžným, že ho viděli na oficiálních dokumentech a značení, ale protože měl realisticky docela omezené použití a mohl být občas matoucí, nakonec zmizel.

11. LONG S

Wikimedia Commons // CC BY SA-3.0

Možná jste to viděli ve starých knihách nebo jiných dokumentech. Někdy dopisSbude nahrazen znakem, který vypadá trochu jakoF. Toto je známé jako „dlouhá s, “Což byla časná forma malých písmenS. A přesto moderní malá písmenaS(tehdy označované jako „krátké s“) se stále používalo podle složitého souboru pravidel (nejčastěji však na konci slova), což vedlo k mnoha slovům (zejména množným číslům) používajících obě. Bylo to čistě stylistické písmo a vůbec nezměnilo výslovnost. Bylo to také trochu hloupé a divné, protože žádné jiné dopisy se tak nechovaly, takže kolem začátku 19. století byla tato praxe z velké části opuštěna a moderní malá písmenaSse stal králem.

12. ENG

Wikimedia Commons // CC BY-SA 4.0

U tohoto konkrétního dopisu můžeme skutečně poukázat na jeho přesný původ. To bylo vynalezeno písařem jménem Alexander Gill starší v roce 1619 a mělo představovat velar nosní, který se nachází na konci slov jakokrál, prsten, věc, atd.

Gill zamýšlela, aby dopis zcela nahradil „ng“, a přestože si ho zvykli někteří zákoníci a tiskaři, nikdy se opravdu nerozběhl - karolínský G byl v té době docela dobře zavedený a jazyk začal morph do moderní angličtiny, která zjednodušila abecedu místo toho, aby do ní přidala další. Eng se však podařilo žít dál v Mezinárodní fonetické abecedě.

Tento kus původně běžel v roce 2012.