Kompenzace Za Znamení Zvěrokruhu
Nastavitelnost C Celebrity

Zjistěte Kompatibilitu Znamení Zodiac

Článek

12 okouzlujících faktů o Malém princi

top-leaderboard-limit '>

Milovaný příběh pilota a mladého mimozemského prince Antoina de Saint-Exupéryho potěší čtenáře od jeho prvního vydání v roce 1943. I když víteMalý princ(neboMalý princv jeho původní francouzštině) zpaměti, pravděpodobně existuje několik věcí, které možná o novele nevíte.

1. Saint-Exupéry věděl něco o havárii v pouštní rovině.

Když Saint-Exupéry na začátku knihy líčil vypravěče románu, který narazil na Saharu, psal, co věděl. Zatímco dnes je z velké části připomínán proMalý princ, před druhou světovou válkou byl Saint-Exupéry oslavován jako aristokratický pilot a spisovatel, který létal poštovní trasy v Africe a Jižní Americe a dokonce pracoval jako zkušební pilot. Při pokusu o překonání rekordu v nejrychlejší cestě mezi Paříží a Saigonem Saint-Exupéry havaroval se svým letadlem v poušti vzdálené 125 mil od Káhiry.

2. „Malá mořská víla“ mohla inspirovat Saint-Exupéryho k psaníMalý princ.

Ačkoli je o skutečném původu příběhu široce diskutováno, jednou z obecných teorií je, že Saint-Exupéry byl inspirován touto pohádkou Hanse Christiana Andersena. Na začátku čtyřicátých let byl Saint-Exupéry uvězněn v nemocnici, zatímco se zotavoval z různých zranění, která se nahromadila při jeho haváriích letadel, a byl znuděný. Jeho přítelkyně Annabella se rozhodla přečíst mu příběh - „Malá mořská víla“ -, který přiměl Saint-Exupéryho přemýšlet o tom, že napíše vlastní pohádku.

jaký druh kočky je ferguson

3. Saint-Exupéry psal, zatímco byl v USA během druhé světové války v exilu v USA.

Saint-Exupéry byl pilotem francouzského letectva až do příměří mezi Francií a Německem v roce 1940, což mělo za následek demobilizaci francouzských sil. Saint-Exupéry, který měl špatný názor na vůdce Svobodných Francouzů Charlese de Gaulla, odmítl vstoupit do královského letectva a místo toho odešel do USA, kde se neúspěšně pokusil přimět vládu, aby vstoupila do války proti Německu.

4. Saint-Exupéryho manželka Consuelo pravděpodobně inspirovala Prince's Rose.

Antoine a Consuelo měli nestálý vztah a většinu svého života žili odděleně, ale vždy zůstávala jeho múzou. Stejně jako Saint-Exupéry držel Consuelo blízko svého srdce, princ chrání svou růži, zalévá ji a chrání ji před živly. Ačkoli se princ na své cestě setká s jinými růžemi (v případě Saint-Exupéryho, jinými ženami), liška mu připomene, že jeho růže je pro něj jedinečná, protože „navždy se staneš odpovědným za to, co jsi zkrotil“. Tuto teorii dále podporuje název autobiografie Consuelo,Příběh růže.

proč papež nosí yamaku

5. Saint-Exupéry psal i ilustrovalMalý princ.

Sám Saint-Exupéry namaloval všechny jednoduché akvarelové ilustrace příběhu. Nepovažoval se za „umělce“, ale byl doživotní čmáranice a vždy kreslil malé lidi na kousky papíru.

6. Musel improvizovat na některých modelech ilustrací.

Saint-Exupéry neměl přístup k rozsáhlému zvěřinci, a proto vycházel z ilustrací podle toho, co našel. Vytáhl inspiraci ze svého vlastního života a vymodeloval mnoho postav ze skutečných postav - pudl kamaráda se stal ovcí, zatímco jeho vlastní boxer se stal tygrem.

7. Jedna z hlavních postav se čtenáři nikdy neukáže.

Kupodivu pilot - vypravěč a jedna z hlavních postav - v knize nikdy není zobrazen. Expozice v knihovně a muzeu Morgan v New Yorku v roce 2014 představila mnoho nepublikovaných kreseb Saint-Exupéryho, včetně jednoho zachycujícího vypravěče spícího vedle jeho letadla. Christine Nelson, kurátorka literárních a historických rukopisů v Morgan, sdílela své myšlenky na toto dílo: „Můžeme jen spekulovat o tom, proč se rozhodl tento obraz odstranit. Ale velmi dobře dokázal vymýtit, co pro jeho příběh nebylo podstatné. “ Příhodná analýza, vzhledem k tomu, že příběh skvěle říká:To podstatné je pro oko neviditelné' („To, co je podstatné, je pro oči neviditelné,“ linie, která sama prošla mnoha revizemi.)

8. Orson Welles chtěl s pomocí Walta Disneye novelu přizpůsobit filmu.

Welles byl očividně tak zaujatý příběhem, že si zakoupil filmová práva den po přečtení. Chtěl spolupracovat s Waltem Disneym a dokonce požádal Disneyho, aby zvládl speciální efekty, ale oba skvělí umělci nepracovali skvěle jako spolupracovníci. Disney měl pocit, že takový film by zintenzivnil jeho vlastní práci, a údajně vyrazil ze schůzky a křičel: „Na tomto pozemku není místo pro dva géniové.“ Wellesův původní scénář byl představen během výstavy Morgan.

co přijde na netflix v prosinci

9. Saint-Exupéry odevzdal svůj rukopis u kamaráda, než vyrazil, aby se vrátil k armádě.

Jedna z nejslavnějších knih všech dob měla nenáročný výlet k jejímu vydavateli. Saint-Exupéry hodil „zmačkaný papírový sáček“ obsahující jeho rukopis a originální ilustrace na vstupní stůl přítele a okamžitě vyrazil do Francie. 140stránkový ručně psaný koncept byl nepořádek přeškrtnutých próz, nečitelného rukopisu, skvrn od kávy a dokonce i značek spálených cigaret. Nechal to jako dárek na rozloučenou a řekl: „Rád bych vám dal něco nádherného, ​​ale to je vše, co mám.“

10. Saint-Exupéry nikdy neviděl knihu vydanou ve své domovské zemi.

Poprvé publikováno v roce 1943,Malý princvyšlo ve francouzštině a angličtině, ale pouze ve Spojených státech. Kvůli jeho kontroverzním politickým názorům Saint-Exupéryho díla nebyla za Vichyho režimu snadno dostupná, takže kniha byla zpřístupněna v autorově vlasti až po osvobození Francie.

11. Saint-Exupéry po dokončení knihy záhadně zmizel.

V době, kdy byla jeho práce k dispozici ve Francii, byl Saint-Exupéry již rok považován za mrtvého a jeho smrt byla stejně záhadná a fascinující jako jeho život. Poté, co se dostal do Alžíru a promluvil si ve francouzském svobodném letectvu, byl ještě jednou schopen létat, přestože jeho fyzické i duševní zdraví bylo sporné. Na průzkumné misi z roku 1944 jeho letadlo zmizelo a už ho nikdo nikdy neviděl. Zda byl sestřelen nepřítelem nebo snad havaroval s letounem sebevražedným manévrem, zůstává nejasné. Autorovo tělo nebylo nikdy obnoveno a až v roce 1998 byla nalezena stopa k jeho osudu v podobě jeho stříbrného náramku identity, který objevil rybář u pobřeží Marseille ve Středomoří. Zbytky jeho letadla tam našel potápěč v roce 2000.

12.Malý princbyl přeložen do více než 250 jazyků.

Příběh, který je jednou z nejčtenějších a nejpřeloženějších knih na světě, se ve školách často používá jako učební pomůcka pro osvojování dalších jazyků. Díky ostrému stylu knihy je tato kniha obzvláště dobrou volbou pro překlad do malých a ohrožených jazyků. V roce 2005 byla přeložena do indiánského jazyka severní Argentiny zvaného Toba - skutečný rozdíl, protože do té doby byla jedinou další knihou přeloženou do Toby Bible.